Software @ Management - Assistenza Tecnica e Corsi Informatica ed Internet. Grafica per la stampa ed il web. Creazione ed Aggiornamento siti web. Campagne MMM SEM SEO!

Cortana, Windows 10 ora fa la traduzione vocale dall’italiano

Vinci tutto supernealotto e giochi Sisal

Cortana, Windows 10 ora fa la traduzione vocale dall'italiano
Cortana, Windows 10 ora fa la traduzione vocale dall'italiano
Condividi l'Articolo
RSS
Twitter
Visit Us
Follow Me
INSTAGRAM

L’assistente vocale può intervenire in voce all’istante dal francese, tedesco, italiano e spagnolo. Versioni deskop e mobile

LA traduzione istantanea, basata su pillole di intelligenza artificiale, sta facendo passi da gigante. Lo dimostra l’evoluzione di Cortana, che adesso traduce in voce dal francese, tedesco, italiano e spagnolo. L’assistente vocale incorporato in Windows 10 supporta traduzioni istantanee da queste quattro lingue in altre 50 lingue.

Lo abbiamo provato sul desktop, proponendo alcune brevi frasi da tradurre in francese, inglese e spagnolo. La risposta è stata immediata e, tutto sommato, accettabile. Cortana ti fa ascoltare la traduzione e te la propone anche come testo da copiare e incollare. Il traduttore è attivo anche sui dispositivi mobili, grazie all’applicazione Microsoft Translator, disponibile per Android, iOS (anche su Apple Watch) e, ovviamente, Windows 10. In francese, tedesco, italiano e spagnolo la traduzione è vocale e abbastanza rapida, almeno da desktop. Per abilitare Cortana a questa funzione, si deve installare l’app gratuita da questo link. Con l’applicazione per dispositivi mobili si consiglia di scaricare i singoli file delle lingue locali, sia per il funzionamento offline – solo testuale –  che per velocizzare le risposte.

Come funziona? Da desktop si deve cliccare sul microfono nella barra in basso a sinistra (Chiedimi qualcosa) e digitare una frase come “traduci in spagnolo io voglio andare al mare”, mentre sull’applicazione vanno prima impostate le due lingue del dialogo (italiano-tedesco; francese-spagnolo; eccetera). La risposta di Microsoft al traduttore vocale di Google è soddisfacente. Certo, c’è ancora molta strada da fare per avere traduzioni meno maccheroniche, ma è soltanto questione di tempo. Intanto la competizione tra i due colossi digitali fa bene soprattutto ai noi utenti, che possiamo avvalerci di queste funzioni gratuite per esserne agevolati quando lavoriamo, studiamo o siamo in viaggio all’estero. Per le traduzioni specialistiche, invece, dobbiamo continuare ad affidarci all’aiuto prezioso dei professionisti umani.

Condividi l'Articolo
RSS
Twitter
Visit Us
Follow Me
INSTAGRAM

Ricerca in Scienza @ Magia

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Inviami gli Articoli in Email:

Lascia il primo commento

Lascia un commento

L'indirizzo email non sarà pubblicato.


*


Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Shop @ Magiko - Vendita online di Articoli Esoterici e Magici. Ritualistica e Festival Anno Magico!